24 ฤดูกาลจีน กับการดื่มชาปรับสมดุลร่างกาย

Xiaoshu herbal tea flat lay with cassia seeds, self-heal spikes, chrysanthemum and hawthorn berries for summer heat relief

เสี่ยวสู่ (小暑 - ร้อนเล็ก)

20-21 เม.ย. : เสี่ยวสู่ (小暑 - ร้อนเล็ก) ยังคงร้อนจัด แต่อาจเริ่มมีพายุฤดูร้อนเข้ามาช่วยคลายร้อนบ้าง

เสี่ยวสู่ (小暑 - ร้อนเล็ก)

20-21 เม.ย. : เสี่ยวสู่ (小暑 - ร้อนเล็ก) ยังคงร้อนจัด แต่อาจเริ่มมีพายุฤดูร้อนเข้ามาช่วยคลายร้อนบ้าง

ashu great heat herbal tea flat lay with roasted Job's tears, red jujube dates, goji berries and barley in rustic ceramic teapot on linen cloth

ต้าสู่ (大暑 - ร้อนใหญ่)

4-6 เม.ย. : ต้าสู่ (大暑 - ร้อนใหญ่/ร้อนจัด) ช่วงที่อากาศร้อนจัดที่สุดของปีในประเทศไทย (เดือนเมษายน)

ต้าสู่ (大暑 - ร้อนใหญ่)

4-6 เม.ย. : ต้าสู่ (大暑 - ร้อนใหญ่/ร้อนจัด) ช่วงที่อากาศร้อนจัดที่สุดของปีในประเทศไทย (เดือนเมษายน)

Chunfen spring equinox herbal tea flat lay with almonds, mulberry leaves, longan and American ginseng in white ceramic teapot on linen cloth

ชุนเฟิน (春分 - วันวสันตวิษุวัต / กลางฤดูใบไม้ผลิ)

20-21 มี.ค. : ชุนเฟิน (春分 - วสันตวิษุวัต) (จุดคงที่: กลางวันเท่ากับกลางคืน)

ชุนเฟิน (春分 - วันวสันตวิษุวัต / กลางฤดูใบไม้ผลิ)

20-21 มี.ค. : ชุนเฟิน (春分 - วสันตวิษุวัต) (จุดคงที่: กลางวันเท่ากับกลางคืน)

Qingming Ching Ming herbal tea flat lay with rose petals, chrysanthemum flowers and codonopsis root in white ceramic teacup on linen cloth

ชิงหมิง (清明 - เช็งเม้ง)

5-6 มี.ค. : ชิงหมิง (清明 - ฟ้าแจ่มใส) ท้องฟ้าโปร่ง ไม่มีเมฆ แดดจัดและเริ่มร้อนอบอ้าว

ชิงหมิง (清明 - เช็งเม้ง)

5-6 มี.ค. : ชิงหมิง (清明 - ฟ้าแจ่มใส) ท้องฟ้าโปร่ง ไม่มีเมฆ แดดจัดและเริ่มร้อนอบอ้าว

Lixia beginning of summer herbal tea flat lay with longan, goji berries and codonopsis root in ceramic teapot on linen cloth

ลี่เซี่ย (立夏 - เริ่มต้นฤดูร้อน)

19-20 ก.พ. : ลี่เซี่ย (立夏 - เริ่มต้นฤดูร้อน) อากาศเริ่มร้อนขึ้นอย่างชัดเจน เข้าสู่หน้าร้อนไทย

ลี่เซี่ย (立夏 - เริ่มต้นฤดูร้อน)

19-20 ก.พ. : ลี่เซี่ย (立夏 - เริ่มต้นฤดูร้อน) อากาศเริ่มร้อนขึ้นอย่างชัดเจน เข้าสู่หน้าร้อนไทย